Ili : le traducteur vocal en temps réel
![CES 2016 : Ili, le premier traducteur de poche [Vidéo]](https://image.over-blog.com/WwYcoj8EVEUE8Z2GbC67EETqos8=/170x170/smart/filters:no_upscale()/https%3A%2F%2Fwww.lsa-conso.fr%3A443%2Fmediatheque%2F4%2F4%2F6%2F000166644.jpg)
CES 2016 : Ili, le premier traducteur de poche [Vidéo]
Logbar, une jeune entreprise japonaise a été récompensée au CES 2016 de Las Vegas, qui se tient du 6 au 9 janvier 2016, pour Ili, un traducteur de poche. Pas encore ...
http://www.lsa-conso.fr/ces-2016-ili-le-premier-traducteur-de-poche-video,228828
La barrière de la langue ne devrait bientôt être qu’un lointain souvenir. Logbar, une entreprise japonaise, a créé Ili, un traducteur de poche. La petite télécommande qui se porte autour du cou a été récompensé du prix de l’innovation au CES de Las Vegas, le salon de la high-tech qui se tient du 6 au 9 janvier 2016. Ili, traduit en temps réel et permet de tenir une conversation en deux langues différentes. Le traducteur de poche fonctionne sans connexion Wifi ou 4G, il possède un dictionnaire propre qui s’adapte au type de voyage (business, famille, vacances…). La start-up nipponne, qui a présenté Ili le 5 janvier 2016 à Las Vegas, n’a pas donné de prix de départ.
Disponible uniquement en chinois, japonais et anglais pour l’instant
Ili ne permet pour l’instant que la traduction du japonais, du chinois et de l’anglais. La deuxième version devrait ajouter le français, le thaïlandais et le coréen, avant une troisième version en espagnol, italien et arabe. Ili, encore au stade de prototype, devrait être commercialisé à partir de juillet 2016.
Source : lsa-conso.fr